Основатель, руководитель центра, ведущий преподаватель
с многолетним опытом работы, синхронный переводчик.
Языки: русский, испанский, португальский, английский.
Опыт в преподавании языков более 13 лет.
С раннего детства знала, что хочет посвятить себя языкам, поэтому ее языковой путь начался еще в школьные годы в специализированной испанской гимназии.
Образование:
● СПБГУ, Филологический факультет, португальское отделение (бакалавриат и магистратура);
● Федеральный Университет Порту Алегре (Бразилия), Филологический факультет, Испанское отделение.
В качестве переводчика работала со многими крупными компаниями, в частности, переводила для бразильского канала Fox Sports во время Чемпионата мира по футболу 2018.
За что любят ученики:
● за яркость и энергичность
● очень тонко находит индивидуальный подход к каждому студенту
● дает интерактивные, интересные и динамичные занятия с работой на результат.
Коренная кариока, бразильянка, свободно владеющая русским языком.
Языки: русский, португальский, английский, французский.
Мы любим уникальных людей. Поэтому не заполучить в свою команду этого человека просто не могли.
Девушка с ангельским лицом и ведьминскими способностями. А как еще объяснить тот факт, что с ней ученики ведут себя, как зачарованные, и начинают говорить буквально за несколько занятий.
Особенно ученики ценят ее юмор, легкий нрав, из-за которого на уроках нет никакого стресса, и не страшно совершить ошибку, а также за то, что она всегда невзначай умеет многократно повторить весь пройденный материал так, что не запомнить просто невозможно.
Возможно, часть магии кроется в том, что она подает потрясающий пример: уж если она, бразильянка, смогла выучить свободно английский, французский и русский, то тут уж грех не заговорить на португальском под ее строгим, но дружелюбным взглядом.
Изабела родилась и училась по специальности международные отношения в Рио-де-Жанейро, сейчас живет в Сан-Паулу, но душой почти всегда в России.
За что любят ученики:
● за позитив и яркую бразильскую энергетику
● за умение разговорить в короткие сроки даже самых скромных
Преподаватель бразильского португальского
Профессиональный синхронный переводчик с двойным гражданством Россия/Бразилия.
Языки: армянский, русский, португальский, английский.
Образование:
Государственный университет гуманитарных наук, на базе РАТИ-ГИТИС, Москва.
Жила в Бразилии много лет, где работала преподавателем русского как иностранного.
Является официальным переводчиком спортивного телеканала "Матч ТВ", регулярно работает с многими бразильскими знаменитостями: спортсменами, актерами и телеведущими. За свою карьеру Алина может похвастаться работой с такими людьми, как: Antonio Fagundes, Juliana Paes, Jorge Benjor, Galvão Bueno, Ronaldo, Дмитрием Губерниевым и многими другими.
За что любят ученики:
● за знание жизни в Бразилии изнутри
● за высокий профессионализм и богатую карьеру переводчика синхрониста
Преподаватель бразильского португальского
От Арлинды можно будет узнать не только про европейский португальский, но и про Анголу, откуда она родом.
А ещё она великолепно знает, с какими трудностями могут столкнуться её ученики: Арлинда свободно владеет русским языком и живёт в России, так что про разницу русского и португальского, а также культурных особенностей знает не понаслышке.
Кто уже знаком с нашей школой, знает, что тоскливо на уроках не будет, ведь в нашей команде только люди, которые горят своим делом и умеют зажечь других. И это качество нам принципиально важно, когда мы берем новых людей в команду!
А ещё, как вы уже, наверное, заметили, мы любим творческих и разносторонних людей, которые посвящают себя не только языкам.
Арлинда помимо преподавания также профессиональный визажист и сотрудничает со многими компаниями.
За что любят ученики:
● за яркость и харизматичность
● за умение донести самый сложный материал легко и непринужденно
Преподаватель европейского португальского
Arlinda Balbina Gumbe Luciano